top of page
la ensenanza2.jpg

Nuestra historia

talleres cuidadores.jpg

Ba’ax beetik kpéek
Lo que nos mueve

Con educación lograremos un futuro mejor para la niñez.

Por esto nuestros principios de trabajo se basan en sus necesidades personales y su entorno, así como en el acompañamiento y capacitación a las familias para lograr la integración y equidad en la familia, la escuela y la sociedad.

"U yóol yéetel u puksi’ik’al k-meyaje’ leti’e’ paalal yéetel táankelemo’obo’”. 

​Le beetik ba’ax k chíimpoltik ti’ k meyaje’ ku mootschajal ti’ ba’ax ku k’a’abéetkunsik wíinik yéetel ba’ax bak’pachtik, je’el bix xan ti’ u láak’inajil yéetel u kaambalil u láak’tsilo’obe’ ti’al beyo’ u béeytal u táakbesa’alo’ob yéetel u kéet yantalo’ob ichil u baatsilo’ob, tu najilo’ob xook yéetel ich kaaj. 

Nuestro equipo

20211210_085324.jpg

Maria Joanna Hijlkema

Dirección

Soy la directora y fundadora de SOLYLUNA, organización sin fines de lucro que se dirige por un lado a la atención a la niñez y juventud con diversidad funcional y sus familias y, por otro lado, bajo el nombre de U kaajil tsikbalo’ob SOLYLUNA, a la niñez y sus familias en la región sur de Yucatán. Participo en el equipo creando materiales educativos bilingües, programas de literacidad bilingüe y su implementación.


Estudié filología y letras en la Universidad de Amsterdam, Holanda.

20211210_085324.jpg

Sasil Sánchez CH

Coordinadora de proyecto

Soy la encargada de coordinar el proyecto de U kaajil tsikbalo’ob SOLYLUNA. Mi labor consiste en hacer que el proyecto camine y que tanto libros, materiales y talleres lleguen a las comunidades donde trabajamos con mucho ánimo de compartir. También me encargo, junto con el resto del equipo, de crear materiales educativos y mayormente relacionados con la creación y escritura en lengua maya.


Estudié lingüística y cultura maya y soy hablante del mayat’aan, de la región sur de Yucatán.

20211210_085324.jpg

Rosely Chan Canul

Tallerista y auxiliar

En el equipo realizo actividades como creativa de material didáctico bilingüe, como tallerista y también apoyo en la coordinación del proyecto.

Me gusta participar en trabajos lingüísticos. Me encanta la lectura en maya por lo cual, compartir este proyectos en las comunidades y conocer a los niños y niñas me causa mucha satisfacción.


Soy licenciada en Psicología y trabajé algunos años en el sistema de CONAFE. Mayahablante de la región sur de Yucatán.

20211210_085324.jpg

Verónica Cordova Mejía

Tallerista

Soy cuenta cuentos. Me gusta leerle a los niños y niñas, y también fomentar la lectura. Me encanta, mediante los libros, crear en la imaginación de las infancias un mundo de fantasía. Colaboro con U kaajil tsikbalo’ob SOLYLUNA como tallerista. He hecho sesiones con cuidadores de crianza, en infantes y docentes, enseñando la importancia de la alfabetización a temprana edad. También como creativa, en la elaboración de cuentos infantiles, cuadernillos de actividades y material didáctico. He sido tallerista durante la Feria Internacional de la Lectura de Yucatán y también he sesionado con maestros de la Secretaría de Educación del Estado de Yucatán.


Mi objetivo principal es proponer una forma divertida de leer y atrapar a las personas con el gusto de leer.

20211210_085324.jpg

Gabriela Arenas Pérez

Manualidades

Soy muy creativa y desarrollar materiales educativos manuales es mi especialidad. Ver como un producto toma su forma en mi cabeza, en papel y luego su traducción en cualquier tipo de material que tengo a mi disposición me llena de alegría. Son parte de mi y llevan muchas horas de pasar conmigo en su proceso de creación Los ‘apestosines’, el señalamiento en las bibliotecas y todo el material usado en los talleres de U kaajil tsikbalo’ob SOLYLUNA, como los alfabetos en maya y en español son productos de mi trabajo e imaginación. Observo como a la niñez les encanta ver y jugar con estos materiales educativos.


He sido amante de las manualidades por mucho tiempo, pero durante mi trabajo en  U kaajil tsikbalo’ob SOLYLUNA he podido perfeccionar mis técnicas. Me encanta participar cuando puedo.

K’ajóolto'oni'

Queremos invitarte a conocer un poco más de nuestro trabajo y, si lo deseas, a formar parte de esta aventura de amor por la lengua maya y la lectura.

MISIÓN

Ukats es uno de los proyectos eje de la asociación civil sin fines de lucro cuya misión es contribuir a los procesos de  literacidad de la niñez maya fomentando la participación de la familia, la escuela y la sociedad.

 

VISIÓN

Ser un referente reconocido por diseñar programas y materiales enfocados a la alfabetización temprana bilingüe (maya-español) en infantes de 3 a 6 años, en espacios escolares, familiares y comunitarios, que se caracterizan por ser culturalmente pertinentes e integrales. 

portadilla1.png
bottom of page